Letra de 'La Viejecita De Mozambique' de Luis Enrique Mejía Godoy

Quer conhecer a letra de La Viejecita De Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy? Você está no lugar certo.

La Viejecita De Mozambique é uma música de Luis Enrique Mejía Godoy cuja letra tem inúmeras buscas, por isso decidimos que ela merece seu lugar neste site, junto com muitas outras letras de músicas que os internautas desejam conhecer.

Você adora a música La Viejecita De Mozambique? Não consegue entender bem o que ela diz? Precisa da letra de La Viejecita De Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy? Você está no lugar que tem as respostas para seus anseios.

Yo soy Victoriano, trotamundo vasco,
llegué a Mozambique buscando una flor,
al caer la tarde detuve el camino,
con chapela vasca y con mi acordeón.

En la misma puerta de aquella hostería
una viejecita me identificó:
"¡los siete puñales de Santa María!
¡Usted es de España, lo mismo que yo!

En tus ojos claros de almendro florido
veo la Cibeles, manantial de amor,
y en tu risa alegre, loca algarabía,
la gente que corre en la plaza mayor".

Y yo, Victoriano, trotamundo vasco,
sorbía una copa de añejo jerez,
un llanto cuajado de melancolía
surcó la mejilla de aquella mujer.

"Cuéntame de España, 'mutil' aguerrido,
¿qué es de tu Bilbao? ¿qué es de mi Madrid?
Yo vine a esta tierra hace ya tantos años,
me empujó a esta suerte la guerra civil.

Dime si aún alumbran los viejos faroles
en la Cava Baja del Madrid de ayer,
¿todavía fluyen las aguas humildes
en el Manzanares que me vio nacer?

Si algún día vuelves por esos caminos,
un favor del alma te quiero pedir:

tráeme un puñado de esa santa tierra,
que quiero besarla para bien morir".

- Quiero decirles, amigos míos,
que al volver a la patria tomé
un puñado de tierra española
para llevarlo a la viejecita de Mozambique.

Yo soy Victoriano, trotamundo vasco,
volví a Mozambique buscando una flor,
al caer la tarde detuve el camino,
con chapela vasca y con mi acordeón.

Lo que contemplaron mis ojos absortos
no cabe en los versos, ni en una canción:
yacía postrada, gravemente enferma,
la viejita al punto me reconoció.

Sin decirme entonces ni media palabra,
bajo la luz tenue de un viejo quinqué,
tomó aquel puñado de tierra española
que mientras besaba musitó a la vez:

"Gracias, joven vasco, que Dios te bendiga,
ahora me muero dichosa y en paz,
porque he comulgado con la tierra mía,
pensando en mi pueblo y en su libertad".

- Quiero decirles amigos míos,
que yo me alejé llorando con mi chapela
vasca y mi acordeón peregrino,
y un solo pensamiento taladró mis sentidos:
que tan importante es aquel que muere
con un fusil en la mano defendiendo
la libertad de su tierra,
como el que muere en el exilio,
soñando volver a ella-.

O motivo mais comum para querer conhecer a letra de La Viejecita De Mozambique é que você gosta muito dela. Óbvio, não é?

Quando gostamos muito de uma música, como pode ser o seu caso com La Viejecita De Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy, desejamos poder cantá-la conhecendo bem a letra.

Um motivo muito comum para procurar a letra de La Viejecita De Mozambique é querer conhecê-la bem porque nos faz pensar em uma pessoa ou situação especial.

Algo que acontece mais vezes do que pensamos é que as pessoas procuram a letra de La Viejecita De Mozambique porque há alguma palavra na música que não entendem bem e querem ter certeza do que diz.

É importante notar que Luis Enrique Mejía Godoy, nos concertos ao vivo, nem sempre foi ou será fiel à letra da música La Viejecita De Mozambique... Então é melhor se concentrar no que a música La Viejecita De Mozambique diz no disco.

Nesta página, você tem à disposição centenas de letras de músicas, como La Viejecita De Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy.

Aprenda as letras das músicas que você gosta, como La Viejecita De Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy, seja para cantá-las no chuveiro, fazer seus covers, dedicá-las a alguém ou ganhar uma aposta.

Lembre-se que quando precisar saber a letra de uma música, você sempre pode contar conosco, como aconteceu agora com a letra da música La Viejecita De Mozambique de Luis Enrique Mejía Godoy.