Ho un vecchio amics che sta per partire e stanotte ritorna via.
E' il momento dei baci, dei saluti ed abbracci e gli auguri di buona fortuna
niente lacrime prego, che c'è altro da fare e stasera non piange nessuno
io mi ungo la gola e preparo il bicchiere in onore del vecchio Bob.
C'è una festa ragazzi e qui si va giù pesi
è la festa più grande che ci sia
c'è chi beve e chi zompa, c'è chi canta e chi si tronca,
c'è chi è allegro e chi si butta via
e le ragazze in gran tiro ubriache come matte,
con i guanti e con il vestito rosso,
le zitelle e le spose, le chiattone e sciantose
fanno a gara a ballare con il mostro.
C'è un amico che parte e questa è l'occasione
prenderemo la ciucca ma cantando una canzone
Fare thee well, fare the well,
fare thee well boys 'cos I'm going away
fare the well to the Ramblers
who've been drinking with me.
and to the girlies who've been looking after me.
Fare thee well, fare the well,
un bicchiere solo e ce ne andremo via
salutiamo gli amici, i musicisti e le ragazze
sollevando il bicchiere dell'addio.
I came on Alitalia in the middle of the night
I got stociuos drinking free booze on the plane
I was drunk in immigration
When they tried to search my bags
for the drugs already swallowed on the way.
I was drunk again in Florence,
Reggio Emilia I was pissed
Iwas flutered, plastered, legless when in Rome
and I can't remember Italy,
the Ramblers or the girls
and I can't remember how I'm getting home.
But my nose has gotten redder,
so I must have seen the sun
and my dick is fucking sore,
so I must have had some fun.
Fare thee well, fare the well,
fare thee well boys 'cos I'm going away
fare the well to the Ramblers
who've been drinking with me.
and to the girlies who've been looking after me.
Fare thee well, fare the well,
un bicchiere solo e ce ne andremo via
salutiamo gli amici, i musicisti e le ragazze
sollevando il bicchiere dell'addio.
E' il momento dei balli e la caccia si fa dura
all'Ermella alla Manu e all'Antonietta.
C'è chi punta la Claudia, chi tocca la Simo
chi importuna la Milla e la Cosetta.
Mister Geldof è steso e sta cantando dietro al bar
si esibisce con in mano un cavatappi
Na Na Na Na Na Na ...
I don't mind at all.
C'è un amico che parte e questa è l'occasione
e vogliamo salutarlo cantando una canzone
Fare thee well, fare the well,
fare thee well boys 'cos I'm going away
fare the well to the Ramblers
who've been drinking with me.
and to the girlies who've been looking after me.
Fare thee well, fare the well,
un bicchiere solo e ce ne andremo via
salutiamo gli amici, i musicisti e le ragazze
sollevando il bicchiere dell'addio.
Salutiamo gli amici, il vecchio Bob e le ragazze
sollevando il bicchiere dell'addio
Otras canciones de Modena City Ramblers
Um motivo muito comum para procurar a letra de Il Bicchiere Dell'Addio é querer conhecê-la bem porque nos faz pensar em uma pessoa ou situação especial.
Você está discutindo com seu parceiro(a) porque entendem coisas diferentes ao ouvir Il Bicchiere Dell'Addio? Ter à mão a letra da música Il Bicchiere Dell'Addio de Modena City Ramblers pode resolver muitas disputas, e esperamos que assim seja.
É importante notar que Modena City Ramblers, nos concertos ao vivo, nem sempre foi ou será fiel à letra da música Il Bicchiere Dell'Addio... Então é melhor se concentrar no que a música Il Bicchiere Dell'Addio diz no disco.
Esperamos ter ajudado com a letra da música Il Bicchiere Dell'Addio de Modena City Ramblers.
Nesta página, você tem à disposição centenas de letras de músicas, como Il Bicchiere Dell'Addio de Modena City Ramblers.
Aprenda as letras das músicas que você gosta, como Il Bicchiere Dell'Addio de Modena City Ramblers, seja para cantá-las no chuveiro, fazer seus covers, dedicá-las a alguém ou ganhar uma aposta.
Lembre-se que quando precisar saber a letra de uma música, você sempre pode contar conosco, como aconteceu agora com a letra da música Il Bicchiere Dell'Addio de Modena City Ramblers.